Felder schwere Zinkenegge / Tine harrow / Herse à dents / Brona neuve
















Si vous décidez d'acheter un véhicule ou du matériel à bas prix, assurez-vous que vous communiquez avec un vendeur réel. Cherchez autant d'informations sur le propriétaire que possible. Un escroc peut se faire passer pour une société réelle. En cas de doute, contactez-nous en utilisant le formulaire de commentaires afin que nous effectuions un contrôle supplémentaire.
Avant d'effectuer un achat, étudiez attentivement plusieurs offres de vente afin de connaître le coût moyen du modèle de véhicule ou d'équipement que vous avez choisi. Si le prix de l'offre qui vous intéresse est très inférieur aux offres similaires, réfléchissez bien. Une différence de prix considérable peut indiquer la présence de défauts cachés ou une tentative d'escroquerie.
N'achetez pas de produits dont le prix est trop différent du prix moyen de produits similaires.
Ne consentez pas à payer une caution ou une avance douteuse. En cas de doute, n’hésitez pas à demander des précisions, des photos et des documents supplémentaires, vérifier l'authenticité des documents ou encore poser des questions.
C'est l'arnaque la plus répandue. Des vendeurs malhonnêtes peuvent demander une avance sur le montant total pour « réserver » votre achat. De cette manière, ils peuvent recueillir un montant considérable, puis disparaître.
- Faire un prépaiement sur la carte
- N'effectuez pas de prépaiement sans établir de documents confirmant le transfert d'argent si le vendeur vous semble suspect au cours de vos échanges.
- Transfert de l'argent sur le compte séquestre
- Méfiez-vous de ce genre de demandes, il est très probable que vous soyez en train de communiquer avec un fraudeur.
- Virement sur le compte d'une société avec un nom similaire
- Soyez vigilant(e), des fraudeurs peuvent se faire passer pour des entreprises connues en introduisant des modifications mineures dans le nom. Ne transférez pas d'argent en cas de doute sur le nom de l'entreprise.
- Substitution de ses propres coordonnées dans la facture d'une entreprise réelle
- Avant d'effectuer le virement, vérifiez que les coordonnées indiquées sont exactes et qu'elles appartiennent à l'entreprise indiquée.
Coordonnées du vendeur



















- Largeur de travail : 5 m
- Nombre de champs : 5
- Poids avec rouleau de 400 mm : 1700 kg
- Puissance requise : à partir de 100 ch
- Châssis de la machine en profilé 100x100x5
- Dents de 20 mm
- Déploiement de la herse par un seul cylindre hydraulique
- Champ plat 60×12 (largeur X épaisseur)
Équipement en option :
- Éclairage
- Herse
- Roues de support
- Effaceurs de traces
- Working width: 5 m
- Number of harrow fields: 5 pcs
- Weight with string roller fi 400: 1700 kg
- Power requirement: from 100 hp
- Machine frame made of 100x100x5 profile
- 20 mm tines
- Unfolding of the harrow through one hydraulic cylinder
- Field flat 60×12 (width X thickness)
Optional equipment:
- Lighting
- Harrow
- Support wheels
- Track tillers
- Arbeitsbreite: 5 m
- Anzahl der Zinkenfelder: 5
- Gewicht mit 400 mm Rohrstabwalze: 1700 kg
- Leistungsbedarf: ab 100 PS
- Maschinenrahmen aus 100x100x5 Profil
- 20 mm Zinken
- Ausklappen des Striegels durch einen einzigen Hydraulikzylinder
- Feldfläche 60×12 (Breite x Dicke)
Optionale Ausrüstung:
- Beleuchtung
- Ackerschleppe
- Stützräder
- Spurlockerer
- Anchura de trabajo: 5 m
- Número de campos de la grada: 5
- Peso con rodillo de cola de 400 mm: 1700 kg
- Potencia necesaria: a partir de 100 CV
- Bastidor de la máquina de perfil 100x100x5
- Púas de 20 mm
- Esparcimiento de la grada mediante un solo cilindro hidráulico
- Campo plano 60×12 (anchura x grosor)
Equipamiento opcional:
- Iluminación
- Lanza
- Ruedas de apoyo
- Borrahuellas
- Larghezza di lavoro: 5 m
- Numero di campi da erpicare: 5
- Peso con rullo di coda da 400 mm: 1700 kg
- Potenza richiesta: da 100 CV
- Telaio della macchina in profilo 100x100x5
- Denti da 20 mm
- Spargimento dell'erpice tramite un unico cilindro idraulico
- Campo piatto 60×12 (larghezza X spessore)
Equipaggiamento opzionale:
- Illuminazione
- Lancia
- Ruote di supporto
- Sradicatori di binari
- Szerokość robocza: 5 m
- Liczba pól bron: 5 szt.
- Waga z walem strunowym fi 400: 1700 kg
- Zapotrzebowanie mocy: od 100 KM
- Rama maszyny wykonana z profilu 100x100x5
- Zęby 20 mm
- Rozkładanie brony poprzez jeden siłownik hydrauliczny
- Płaskownik pola 60×12 (szerokość x grubość)
Wyposażenie dodatkowe:
- Oświetlenie
- Włóka
- Koła podporowe
- Spulchniacze śladów
- Ширина захвата: 5 м
- Количество полей для боронования: 5
- Вес с 400 мм хвостовым катком: 1700 кг
- Потребляемая мощность: от 100 л.с.
- Рама машины из профиля 100x100x5
- Зубья 20 мм
- Распределение бороны с помощью одного гидравлического цилиндра
- Полевая плоскость 60×12 (ширина x толщина)
Дополнительное оборудование:
- Освещение
- Волокуша
- Опорные колеса
- Вспушиватели следов